2015年6月3日水曜日

【英文契約書審査のポイント】 

 6月18日(木)午後1時30分~午後4時30分「英文契約書審査のポイント~英文ライセンス契約を素材に、注意深さを体得~」のテーマでセミナーを開催します。
  講師は国際税務専門家として高名なアンダーソン・毛利・友常法律事務所の仲谷栄一郎パートナー弁護士にお願いし、英文契約書審査のポイントを英文ライセンス契約を素材に、必要な注意深さを体得して頂きます。
 国際的な契約では、国内の契約に比べ、予想外の問題が発生するリスクや、紛争になった場合にこじれるリスクが高いと思われます。しかし、契約交渉の段階で、注意すべきポイントをおさえて適切な契約書を締結しておけば、そのようなリスクを低くできます。
 そのポイントをつかむには、高度な語学力や専門的な法律知識が必要なわけではなく、ちょっとした注意深さが必要なだけです。
 そこでこのセミナーでは、英文ライセンス契約を素材として、そのような注意深さを体得するためのヒントを解説します。さらに、ライセンス契約に限らずいかなる種類の契約にも応用できる「見方」
や「考え方」を身に付けることを目指します。



仲谷栄一郎氏(アンダーソン・毛利・友常法律事務所 パートナー 弁護士)
6月18日(木)13:30~16:30 ¥34,700
英文契約書審査のポイント ~英文ライセンス契約を素材に、注意深さを体得~
  1  定義
  2  独占的ライセンス
  3  書類の提供
  4  技術指導
  5  技術訓練
  6  輸出禁止
  7  競争禁止
  8  原料
  9  ロイヤルティの額
  10  ロイヤルティの支払い
  11  記録と検査
  12  知的財産権
  13  改良技術
  14  解除  その他一般規定
http://www.kinyu.co.jp/cgi/seminar/271135m.html

0 件のコメント:

コメントを投稿

フォロワー